Онлайн-курсы

Отлокальногокглобальному:какзапуститьонлайн-курсзаграницей

15минут

Отлокальногокглобальному:какзапуститьонлайн-курсзаграницей

Запусконлайн-курсаназарубежныйрынок。сложныйимногогранныйпроцесс,которыйтребуетстратегическогоподхода。Ноеслитщательноподготовиться,онпринесетсвоиплоды,ведьпотребностьвкачественномивсестороннемобразованиинезависитязыка,накотороммыговорим。

Онлайн-курсынетеряютсвоейпопулярностисредипользователейсовсегомира。Главные причины, почему студентыпредпочитаютонлайн-курсыофлайновым,——индивидуальныйтемпобученияисокращениетранспортныхрасходов。Чтобымаксимальноиспользоватьэтотпотенциал,можнообучатьнетольковсвоейстране,асделатьлокализациюонлайн-курсаитемсамымпривлечькнемуболееширокуюаудиторию。

Мыв马克:翻译ужеболеевосьмилетзанимаемсялокализациейонлай,нобразованияипоопытусвоихклиентовзнаем,какважноподойтикэтомусложномупроцессуподготовленным。

Встатьерасскажуотом,какзапуститьонлайн-курсдляиностраннойаудиториииначтообратитьвниманиеприегоразработке。Атакжедамнесколькосоветов,которыепомогутсделатьэтосминимальнымизатратамисиливремени。

Трипричинысделатьзапусконлайн-курсанамеждународномрынке

Вусловияхглобализацииицифровизаци,изапусконлайн-курсанаиностранномрынкеможетстатьоднимизключевыхфакторовуспехадляобразовательногопроекта。Этоуникальнаявозможностьпреодолетьгеографическиеиязыковыебарьеры,охватитьновуюаудиториюиполучитьдополнительныеисточникидохода。Рассмотрим эти перспективы подробнее。

Расширениеаудитории

Переводкурсанаанглийскийилидругойиностранныйязыкпозволитпривлечьновыхстудентовизразныхстраниязыковыхсообществ。

Предлагаясвойкурснанесколькихязыках,выувеличиваетепотенциальнуюклиентскуюбазуисоздаетеновыевозможностидляроста。Атакжедемонстрируетепринципыинклюзивностиидоступности,которыевыделяютвассредидругих。

Увеличениеприбыли

Поданныманалитиковиз全球行业分析师,2025年кгодуглобальныйрыноконлай,нобучениядостигнет325 миллиардов долларов.Инетсомненийвтом,чтоэтотростбудетпродолжатьсявближайшиегоды。

Динамикаростарынкаонлай,нобразованияв2017 - 2023годов。по данным全球市场洞察
Динамикаростарынкаонлай,нобразованияв2017 - 2023годов。По данным全球市场洞察

Хотите получить свой кусочек пирога?Запусконлайн-курсадляиностраннойаудиторииувеличитвашуприбыль。

Улучшениепродвижения

Мультиязычныйпереводонлайн-курсаулучшитегопродвижение。Засчетрелевантныхпоисковыхзапросовнаиностранномязыкевыохватываетеболееширокуюаудиториюиулучшаетесвойрейтингвзарубежныхпоисковыхсистемах。Аэтоповышаетактуальностьиавторитетностькурсаврегионе。Таквзаимодействиекаждогопользователясвашимпродуктомпоспособствуетегоэффективномупродвижению。

Какзапуститьонлайн-курснаиностранныйрынок:подготовка

Подготовкакзапускукурсаназарубежныйрыноктребуетопределенныхшагов。Нижевыпознакомитесьснесколькимиэтапами,которыепозволятуспешносправитьсясэтойзадачей。

Изучение аудитории * * * платежеспособность

Привыходенаиностранныйрынокважноиметьглубокоепониманиеаудитории。Вотнесколькоинструментов,которыепомогутполучитьнеобходимыеданные:

  • Маркетинговыеисследования。Опросыифокус-группыдаютважныезнанияопотребностяхипредпочтенияхаудитории,помогаютопределитьболевыеточки,которыевыможетеиспользоватьдляадаптациисвоихпродуктов。Вопросыофинансовомположении,покупательскихпривычкахиготовностиинвестироватьвновыепродуктыилиуслугипозволятпонятьплатежеспособностьаудитории。
  • Официальные источники информации。Благодаряданнымгосударственнойстатистикииотраслевыхотчетовможнополучитьполнуюкартинуплатежеспособностицелевойаудитории:уровеньдохода,кредитныйрейтин,гуровеньзанятостииобщиеэкономическиетенденцииврегионе。
  • Аналитика социальных сетей。Такойанализпокажет,ктоподписчики,каковыихинтересыикакойтипконтентаимнравитсябольшевсего。Этиданныепригодятсяприсозданииконтента,которыйнайдетоткликуаудитории,идляразработкицелевыхрекламныхкампаний。
  • Аналитикасайта。Такиеинструменты,как谷歌分析,помогутпроанализироватьтрафикиувидеть,откудаприходятпосетители,какдолгоониостаютсянасайтеикакиестраницыпосещаютчащевсего。Этуинформациюстоитиспользоватьдляоптимизациисайта。
  • Культурные измерения Хофстеде。Этоинструмен,тразработанныйголландскимсоциальнымпсихологомГертомХофстеде。Онопределяетшестьпараметров,которыепомогаютпонятькультурныеразличиямеждустранами:дистанциявласти,индивидуализм,мужественность,избеганиенеопределенности,долгосрочнаяориентация,допущение(мерасчастья)。
  • Оценки культурного интеллекта。Предназначеныдляизмеренияспособностичеловекаэффективнофункционироватьвразличныхкультурныхконтекстах。Онидадутпредставлениеокультурныхотличиях,скоторымивыможетестолкнутьсянановомрынке。
  • Консультанты по культуре * местные маркетологи。Помогутсориентироватьсявкультурныхразличияхидадутпредставлениеоместномрынке,культурныхнормах,стиляхобщенияиделовойпрактики。

Пониманиекультурныхнюансовстраныприлокализациионлай,нобразованиянеобходимо,чтобыобеспечитьсоответствиекурсаожиданиямцелевойаудитори,исделатьегоболееинтереснымиуникальнымдляконкретногорынка。

,Напримеркурсможетвключатьтематическиеисследованияпроблем,характерныхдлярегионацелевойаудитории。Илииспользоватьлокальныепримерыистатистическиеданныеоместномрынке。Этоповыситудовлетворенностьилояльностьстудентов,атакжеувеличитколичествоположительныхотзывов。Хотянеисключено,чтоизменениябудутнастолькоглобальными,чтоврезультатепоявитсяновыйпродукт。

Анализ каналов коммуникации

Необходимопонимать,какиеканалысвязинаиболеепопулярнысредиместныхпользователей,чтобыиспользоватьэтиданныеприразработкемаркетинговойстратегииипродвиженияпродукта。

,НапримерсогласноданнымStatistaпятеркапопулярныхсоциальныхсетейиплатформвмиревыглядиттак:Facebook, YouTube, WhatsApp, Instagram, Facebook——мессенджер。Однако, Китае этот список отличается。

Самые популярные китайские социальные сети。Источник:化妆品公司Сhina
Самые популярные китайские социальные сети。Источник:化妆品Сhina代理

Рассмотрим первую тройку детальнее:

  • 微信имеетболеемиллиардаактивныхпользователейежемесячнопосостояниюна2022год。Длякитайскихпотребителей微信——частьповседневнойжизни。,Крометогоместныекорпорациииспользуютэтомногофункциональноеприложениевсвоихбизнесп——роцессахивкачествемаркетинговогоинструмента。
  • 微博——сайтмикроблогов,которыйназываюткитайскимТвиттером。Егоещеиспользуютдляпросмотраинформативногоитрендовогоконтента,обсужденияпоследнихновостейикультурныхсобытий,атакжевзаимодействиясосверстникамиизнаменитостями。ЭтовтораяпопопулярностисоцсетьвКита,еспользовательскойбазойпримернов700年миллионов
  • Douyin——этосестринскоеприложениеTiktok,разработанноеспециальнодлякитайскогорынка。Хотяэтодваразныхприложения,онидовольноодинаковы,тольковкитайскойверсииконтентгораздобольшеконтролируется,чемвTiktok。抖音запустили 2016年году, о з з имеетболее 700 миллионовактивных пользователей, месяц。

,Каквидитебеззнанияместныхнюансовбудеттяжелопостроитьуспешнуюмаркетинговуюкампанию。Информациюпоэффективнымканалампродвижениянаконкретномрынкеможнополучитьспомощьютакихинструментов:

  • опросы,фокус-группыиинтервьюсместнымипользователями;
  • анализмаркетинговыхирекламныхактивностейконкурентов;
  • инструменты аналитики соцсетей;
  • сотрудничествосинфлюенсерамиилидерамимнений,которыехорошопонимаютсвоюаудиториюимогутдатьпредставлениеоканалахдляееохвата;
  • посещениеместныхмероприятийпозволитнаблюдатьзаповедениемучастниковипоговоритьсними,чтобыпонятьихпредпочтениявкоммуникации。

Анализконкурентов

Изучениеконкурентныхпродуктоврасскажетоспросенарынк,епоможетвыявитьтемыиметодики,которыеинтересныцелевойаудитори,инайтисильныеислабыесторонысуществующихпредложений。Нонестоитполностьюкопироватьуспешныепроекты——новыйпродуктдолженотличаться,иначебудеттяжелообъяснитьаудиториизачемейнуженещеодин。

Анализценовойполитикиконкурентовпоможетустановитьоптимальнуюценудляпродажионлайн-курсаназарубежномрынке。Аизучениестратегииирекламныхинструментовдастпонимание,какиепрактикивпродвижениикурсовэффективны,аначтонестоиттратитьбюджетивремя。

Советы,которыепомогутполучитьценнуюинформациюоконкурентахиразработатьуспешнуюстратегию:

    1. Начнитеспростогопоискав谷歌,чтобыопределитьсвоихконкурентов。Ищитепохожиекурсыисоответствующиесайты,блоги,учетныезаписивсоциальныхсетях,статьииупоминанияоних。
    2. Такие инструменты, какFeedspy流行艺术画家Liveduneпомогутпроанализироватьэффективностьпостовконкурентов:упоминания,лайки,публикацииикомментарии。
    3. Изучениеотраслевыхотчетовдастподробнуюинформациюорынке,егоосновныхигроках,рыночныхтенденциях,доходах,темпахростаидругом。
    4. Дляанализаприсутствиявашихконкурентоввинтернет,етрафикасайтов,обратныхссылок,рейтинговвпоисковыхсистемахиключевыхсловможноиспользоватьSerpstat提到SEMrushWooRank* похожие сервисы。
    5. РезультатыSWOT -анализапокажутсильныеислабыестороныконкурентов,атакжевозможностииугрозынарынке。

Знакомство * законодательством

Вкаждойстранеестьсвоиуникальныезаконыиправила,которыенеобходимособлюдатьприлокализациионлайн-курса。Например,могутпотребоватьсялицензии,разрешенияилисертификатыдляопределенныхтиповобразовательныхпроектов。

Такжесоздателионлайн-курсовдолжнызнатьзаконыобавторскомправеизащитеправпотребителейвсоответствующихюрисдикциях。Несоблюдениезаконодательныхтребованийприведеткюридическимпоследствиям,такимкакштрафы,судебныепреследованияидажезакрытиебизнеса。

В январе 2023 года Калифорнии (США) подаликоллективныйискнакомпаниюCourseraсобвинениямивнезаконнойподпискепотребителейнаповторяющиесяплатныепрограммы,азатемвоплатеихбезразрешенияприавтоматическомпродленииподписки。Согласноиску,многиеклиенты,которыезаплатилитолькозаодинкурс,судивленияобнаруживают,чтосних«регулярнов”зимаютсяпериодическиеплатежи。ЧемзакончитсясудебноеразбирательстводляCoursera,поканеизвестно。

Какзапуститьонлайн-курснаиностранныйрынок:локализация

Призапускекурсаназарубежныйрыноклокализацияявляетсяважнымфактором,которыйнеобходимоучитывать,чтобыпродуктотвечалпотребностямиожиданиямцелевойаудитории。Локализацияподразумеваетадаптациюсодержанияиматериаловкурсаккультурным,языковымидругимспецифическимтребованиямцелевогорынка。

Выборязыка

Этотвыборнетакойочевидный,каккажется,ведьвомногихстранахнеодинофициальныйязык。Например,вКанаде-английскийифранцузский,вИндии——хиндиианглийский,вБельгииговорятнанидерландском,французскоминемецком,авШвейцари,инанемецком,французском,итальянскомиретороманском。

,Крометогонекоторыеязыкиимеютнесколькоформ。Например,припереводеонлайн-курсасфранцузскогонаанглийскийкакойвариантвыбрать(британскийилиамериканский吗?Эта же дилемма существует * * * других языках。

,Напримеревропейскийиспанский,накоторомговорятвматериковойИспании,отличаетсяотлатиноамериканскогоиспанского(拉丁美洲),популярноговМексикеиСША。Вкаждойиспаноязычнойстранесуществуетсвойдиалектиспанского,иэтотфактважноучестьпередзапускомонлайн-курсаврегионе。

Распространение испанского языка, мире。Источник: ceip ciudad de nejapa
Распространение испанского языка, мире。Источник:这是日本的首都

Традиционныймандаринскийикантонскийдиалектыкитайского,которыераспространенывГонконге,ТайванеиМака,осильноотличаютсяотупрощенноговариантавматериковомКитаеиСингапуре。

Французскийязык,накоторомговорятвнекоторыхафриканскихстранах,варьируетсясточкизренияакцентов,сленгаисловарногозапаса。Аканадскийфранцузскийвсвоюочередьзаметноотличаетсяотязыка,накоторомговорятвоФранции。

Решениепроблемызаключаетсявтом,чтобывсегдапереводитьнадиалект,наиболеераспространенныйвцелевойстранеилирегионе。

Такжестоиториентироватьсянапоказательдоступностиинтернета-покрытияиегостоимости。Например,вЗападнойАфрикебольшефранкоговорящих,нопроникновениеинтернетавэтойчастимиразначительнониже,чемвЕвропе。Вы,вероятно,охватитебольшуюаудиторию,ориентируясьнаевропейскиефранкоязычныестраны,аненафранкоязычноенаселениеЗападнойАфрики。

Странылидерыиаутсайдерыподоступностиинтернета。Источник:«Минфин。
Странылидерыиаутсайдерыподоступностиинтернета。Источник:«Минфин»

Переводтекста

Переводтекстапризапускеонлайн-курсавключаетправильноепреобразованиеисходногоконтентанацелевойязык。На этом этапе важно учесть следующие нюансы:

  • Квалифицированныйпереводчик。Речьидетнетолькооеголингвистическихспособностях,ведьсамособойразумеется,чтоондолженсвободновладетькакисходным,такицелевымязыком。Важновыбратьспециалиста,которыйимеетопытработыспредметомкурса,чтобыобеспечитьточностьпереводаисоответствиеконтексту。Такжепереводчикидолжнызнатькультурныенюансыиособенностивыбранногорынка。
  • Контекст。Предоставьтепереводчикукакможнобольшеконтекста,включаяинформациюоцелевойаудитории,целяхкурсаилюбыхкультурныхнюансах。
  • Редактура。Неэкономьтенаредакторскойвычитке,этопоможетубедиться,чтотекстточноотражаетисходноесодержаниеиподходитдляцелевойаудитории。
  • Глоссарий。Вматериалахкурсамогутиспользоватьсятехническиеилидругиеузкопрофильныетермины,которыетрудноперевестинадругойязыкбездополнительныхзнанийиопыта。Поэтомувашкорпоративныйглоссарийпоможетпереводчикамускоритьработу、обеспечитьточностьпереводаиоднородностьтерминологии。
  • Средстваавтоматизированногоперевода,илиCAT工具。САТ——инструментыпомогаютпереводчикамунифицироватьработу、ускоритьпроцессиуменьшитьколичествоошибок。Этопомощники,которыенемогутработатьбезчеловека,поэтомунепутайтеихсонлайн——переводчикаминаподобие谷歌翻译。

Локализацияграфики

Этоважныйшагприлокализациионлайн-курса,которыйгарантирует,чтоегосодержаниебудеткультурноуместным。

РассмотримпримерлокализациисайтаCourseraдлябританскойииндийскойаудитории。

СтраницысайтаCourseraдлярынкаВеликобританиииИндии
СтраницысайтаCourseraдлярынкаВеликобританиииИндии

Каквидите,дизайнсайтаадаптированзасчетиспользованияразныхизображенийдляразныхаудиторий,поэтомукаждаяизнихбудетчувствоватьсебякомфортноприегопосещении。

,Картинкисимволы,цветавматериалахкурсамогутнестисвойкультурныйсмыслизначениевразныхрегионах。,чИтотоприемлимоводнойстран,евоспримутнегативноилидажепосчитаютнезаконнымвдругой。Благодарялокализациисоздателипродуктамогутизбежатьнедоразумений,культурнойнечувствительностиидажеюридическихпроблем。

Рассмотрим несколько примеров:

  • 2017年ВгодукомпанияпопроизводствуодеждыKA设计столкнуласьскритикойзапродажу футболок свастикой,,которыепоихсловам,былипредназначеныдляпропагандымираилюбв。иДеловтом,чтовомногихзападныхстранахсвастикаизвестнакаксимволненавистиирасизмаиз——заеесвязиснацистскимрежимомвовремяВтороймировойвойны。Авиндуизме,буддизмеиджайнизмесвастика-священныйсимвол。
  • 2014年ВгодуиспанскаякомпанияZaraподвергласькритикезапродажудетскойполосатойфутболкисжелтойзвездой,которая,помнениюнекоторыхпокупателей,напоминалауниформуеврейскихузниковконцлагерей。

Примерыдемонстрируют,чтоприпродвижениисвоегопродуктанамировомрынк,енеобходимопомнитьокультурныхзначенияхичувствительности,связанныхсизображениями,цветами,религиознымисимволамиидругимикультурнымиаспектами。Илиэтоможетпривестикнегативнойреакцииипотеререпутации。

Локализация аудио * видео

Длялокализациивидеоконтентаиспользуюттриинструмента-дублирование,озвучиваниеисозданиесубтитров。

Дублирование——заменаоригинальногозвукановойаудиодорожкойнацелевомязыке。Этотребуетпривлеченияпрофессиональныхдикторовилиактеровдляперезаписи。Дублированиечащевсегоиспользуютдляфильмов,телешоуиливидеоконтента,восприятиекотороготребуетвысокогоуровняпогружения。

Озвучиваниесвязаносдобавлениемголосанацелевомязыкепараллельносоригинальнойаудиодорожкой。Этотметодпохожнадублировани,еноонобеспечиваетбольшуюгибкость。Озвучиваниечастоиспользуетсядляанимированногоконтента,документальныхфильмовилиучебныхвиде,окоторыетребуютвбольшейстепениобъясненияиликомментариев,чемдиалога。

Субтитры——этоотображениепереведенноготекстанаэкране,которыйсоответствуетисходномузвуку。Этотметодпозволяетсохранитьоригинальнуюаудиодорожку,предоставляяпереводдлязрителей,которыенепонимаютязык。Субтитрымогутбытьвстроеннымилибопользовательскими。Второйвариантпредпочтителендляонлайн-курсов,посколькупозволяетстудентамсамостоятельновыбиратьязыкилиотключатьсубтитрыпожеланию。

Укаждогометодалокализациивидеоконтентаестьсвоипреимуществаинедостатки:

  • Дублированиедаетвысокийуровеньпогружения,ноэтодорогоитрудоемко。
  • Озвучивани——эетоболеегибкоерешени,енонеобеспечиваеттакойжеуровеньпогружения,какдублирование。
  • Субтитры,какправило,наиболееэкономическиэффективныйвариант,нотребуютособоговниманиякдеталям,чтобыизбежатьотвлекающихилизапутывающихмоментовдлязрителей。

Адаптация дополнительных элементов

Этопользовательскийинтерфейс,форматыотображениядаты,валютыимногоедругое:

  • Например,вСШАдатиа10юля2023годабудетзаписанакак7-10-2023。А Индии она выглядит иначе - 10-7-2023。Поэтомудлякаждогорегионаследуетиспользоватьсвойформатилимеждународнопринятый——ГГГГ-ММ——ДД,тоесть2023-07-10。
  • ,КурсизначальноразработанныйдляаудиторииСШАипродаваемыйнадругихрынках,можетиспользоватьамериканскийдолларвкачествевалютыпоумолчанию,нонеобходимогарантироватьправильныйобменныйкурсдлястудентовиздругихстран,чтобыизбежатьнедопониманияилипереоценки。
  • Адаптацияименлюдей,названиймест,городовилибрендовпризапускекурсаназарубежныйрыноксвязанасиспользованиемправилорфографии,произношенияипорядканаписаниянацелевомязыке。Избегайтеимениназваний,которыемогутбытьоскорбительнымиилиотноситьсяктабудляцелевойкультуре。

Адаптация элементов интерфейса

Этоважный,иксожалению,одинизсамыхигнорируемыхаспектовприпродажеонлайн-курсаназарубежномрынке:

  • Людивразныхстранахчитаюттекстпо——разном:унапример,слеванаправовЕвропеисверхувнизвЯпонии。
  • Определенныешрифтымогутвызыватьразныеассоциацииупредставителейразличныхкультур。
  • Обычнопереведенныйтекстимеетразнуюдлинусоригиналом。Этоможетпривестикпроблемам,еслиразмерокнаиликнопкинеадаптированкизменениям。
  • Некоторыецветаимеютпротивоположныекультурныеконнотациивразныхчастяхмира。Еслинамереныиспользоватькакой——либоцветворигинальномдизайнеилихотитесохранитьегоприадаптациикурсадляиностранногорынка,сначалапоймит,ебудетливашацелеваяаудиториявосприниматьегоправильно。

Убедитесь,чтоприпереводеонлайн-курсаучитываютсявсеэтиаспекты,чтобыобеспечитьравныеусловияобучениядлявсехаудиторий。

Несколькосоветовполокализацииэлементовинтерфейсасайта:

  1. Привлечениепрофессиональныхлокализаторовобеспечитточнуюикультурноприемлемуюадаптацию。Ноприусловии,чтопоставщикуслугзнакомсцелевымязыкомиимеетопытлокализациидлявыбранногорегиона。
  2. Учитывайтетехническиеаспекты:уникальныйнаборсимволов,направлениетекстаитребованиякформатированиюнацелевомязыке。Этоможетвключатьизменениявстиляхшрифтов,выравниваниииинтервалах。
  3. Послевнедрениялокализованногоинтерфейсасайтаважнотщательнопротестироватьего,чтобыубедиться,чтоонработаетправильно。Тестированиеиотзывыпользователейпомогутвыявитьобластидляулучшенияиоптимизации。

Локализациейэлементовинтерфейсасайтаможносделатьсиламисобственныхсотрудниковилипривлечьпрофессиональныхпоставщиковуслугполокализации。Штатныекомандыдолжнывключатьпереводчиков,дизайнеров,разработчиковименеджеровпроектов,втовремякакпрофессиональныеподрядчикипредлагаютполныйспектруслугполокализации,включаяперевод,культурнуюадаптациюитехническуюреализацию。

Выбор способов оплаты

Этот этап локализации тоже нельзя игнорировать。

ВСШАиЕвропенаиболеераспространенныеспособыоплаты-кредитныекарты,贝宝ибанковскиепереводы。ВтожевремявЯпонии,КитаеиЮжнойКореедляонлайно——платыпредпочитаютэлектронныекошельки,такиекаки支付宝微信。

Популярные платежные системы, Китае。Источник:Statista
Популярные платежные системы, Китае。Источник:Statista

Еслипродавецуслугинепредоставляетвыборпопулярныхиудобныхспособовоплатыдляконкретнойстраны,этоможетпривестикснижениюпродажиоттокуклиентов。

Налаживание мультиязычной онлайн-поддержки

Мультиязычнаяподдержкаввидечатов,колл-центровили邮件рассылкиобеспечиваетлучшеекачествообслуживанияисокращаетвремяожиданияответа。Когдауклиентовестьвозможностьобщатьсястехническойподдержкойнасвоемродномязыке,этоповышаетихдовериекпродуктуиувеличиваетвероятностьповторнойпокупки。

Например,вАкадемииSen半岛客户端下载官网dPulseпредоставляютомниканальнуюподдержкусвоихслушателейнапятиязыкахвсемистранахмира。

Обеспечениемультиязычнойподдержкиприлокализациионлайн-курсанапримереSendPuls半岛客户端下载官网e
Обеспечениемультиязычнойподдержкиприлокализациионлайн-курсанапримереSendPuls半岛客户端下载官网e

Советы по эффективной локализации онлайн-курса

Чтобыпослепереводавашкурсвыгляделтак,будтобылпервоначальноразработандляэтойаудитории,привлеките локализации носителей целевого языкаикультуры。Ихсловарныйзапаснамногошире,чемупереводчиков。

,Напримерестьмногоиспанскихслов,фразисинонимов,которыезнаетпереводчикродомизмексиканскогоГуанахуато,носвободноговорящийпо——испанскиамериканскийпереводчиконихнеслышал。

Языкикультураразвиваютсяпостоянно,иеслинехотитеиспользоватьустаревшиешуткиипримерывсвоихучебныхматериалах,работайтеспереводчиками,которыеежедневновзаимодействуютсцелевойаудиторией。

Примерновогослова,появившегосяванглийскомязыкев2022году。Источник:UNN
Примерновогослова,появившегосяванглийскомязыкев2022году。Источник:UNN

Тщательно выбирайте подрядчика для перевода курсана английский или другой иностранный язык。Профессиональнаяпереводческаякомпанияиспользуетпрограммноеобеспечениедляработы,чтобысделатьпроцессбыстрым,доступнымивысокоточным。Например,благодаряпамятипереводовобеспечиваетсясогласованностьвовсехвашихпереведенныхонлайн-курсах。Таквыэкономитеденьгиивремявдолгосрочнойперспективенапереводеповторяющихсясловифрагментов。

Передтем,какперевестисвойкурс,изучитекультурныенюансыцелевойстраны,ведьонивлияютнато,какконтентвоспринимаетсяиностраннойаудиторией。Важноиметьглубокоепониманиекультурныхнорм,ценностейиубежденийпотенциальныхклиентов。иэтизнанияпотомиспользоватьприязыковойадаптации,выбореобразовипримероввкурсе。

Сотрудничайте * местными экспертами,ведьэтопозволитполучитьценнуюинформациюопотребностяхипредпочтенияхцелевойаудитории。Местныеэкспертыпомогутубедиться,чтосодержаниекурсаактуальноикультурноприемлемо,атакжедадутрекомендациипоинструментампродвижения。

Минимизируйте аббревиатуры, оригинальном тексте,чтобыизбежатьпутаницыинеправильноготолкованияприпереводе。Распишитевсеаббревиатурыиобъяснитенаучныесимволы。

Используйте релевантный аудиовизуальный контент——онстанетмощныминструментомдляулучшенияпроцессаобучения。Однаковажноубедиться,чтоизображенияиграфикиподходятдляцелевойаудиторииисоответствуютеекультурным,расовым,религиозным,сексуальны,мполитическимигендернымособенностям。Избегайтежестикуляцииввидео,предназначенномдляиностранногорынка,ведьнетобщепринятыхположительныхжестов。Идаже«большойпалецвверх»оскорбителенвнекоторыхстранах,например,вАфганистане。

Передзапускомкурсаназарубежныйрынокубедитесь,чтовашпродуктсовместимсместнойинфраструктурой。Этовключаетобеспечениедоступаккурсунаразличныхустройствах,развитостьинтернет——покрытияивозможностьпросмотракурсанаэкранахразныхразмеров。

Особенностипродвиженияобразовательныхонлайн——продуктов

Продвижениеонлайн-курсовтребуетхорошоспланированноймаркетинговойстратеги,икотораяпоможетэффективноохватитьцелевуюаудиторию。Вот некоторые ключевые особенности。

Дляпродвиженияобразовательныхпродуктовнеобходимодонестидоцелевойаудиториичеткоеценностноепредложение,котороеподчеркиваетпреимуществакурса。ОпределитеУТПидемонстрируйтеего,чтобывыделитьсясредидругихподобныхкурсов。

Например,платформаUdemyпредлагает30 -дневнуюгарантиювозвратаденег,чтобыповыситьдовериеккурсам。

30-дневная гарантия возврата денег на Udemy
30-дневная гарантия возврата денег на Udemy

ГарантияотUdemyВажноопределитьсвоюцелевуюаудиториюиадаптироватьмаркетинговыеусилиядляееохвата。Этоможетвключатьиспользованиерекламывсоциальныхсетях,邮件маркетинга,контент——маркетингаиSEO。

Например,LinkedIn学习продвигаеткурсынаразныхязыкахирынках,используясетьLinkedInдляохватапрофессиональнойаудитории。

Курсы Курсы LinkedIn Learning
Курсы Курсы LinkedIn Learning

АвирусныероликиDuolingoсобираютмиллионыпросмотроввTikTok。

Ролики Duolingo TikTok
Ролики Duolingo TikTok

Вашмаркетинговыйконтентдолженбытьпривлекательнымиинформативным,демонстрироватьпреимуществакурсаипредоставлятьпотенциальнымстудентамвседанны,енеобходимыедляпринятияобоснованногорешения。Используйтевидеоанонсы,отзывы,планыкурсовибесплатныепробныепродукты。

А,НапримеркадемияSe半岛客户端下载官网ndPulseпредлагаетбольшойвыборбесплатныхвебинаров,которыепомогаютнетолькополучитьполезныезнания,ноидаютслушателямпониманиеонаполненностипродуктов,знакомятсоспикерамиидемонстрируютуровеньсервиса。

Предложения <s:2> Академ半岛客户端下载官网ии SendPulse
Предложения Академ半岛客户端下载官网ии SendPulse

Сотрудничествосвлиятельнымилицаминазарубежномрынкепоможетповыситьузнаваемостьбрендаидовериекнему。Лидерымнениймогутделитьсяличнымопытомипродвигатькурссредисвоихподписчиков。

Например,проекCode.orgтиспользуетзнаменитостей,чтобыдонестидоаудиторииважностьизученияинформатикииязыковпрограммирования。

Code.org использует знаменитостей
Code.org использует знаменитостей

Платформаонлайн-курсадолжнабытьпростойвиспользованииинавигаци,исчеткимиинструкциямиотом,какзарегистрироватьсяиполучитьдоступкматериалам。Этообеспечитположительныйпользовательскийопытистимулируетстудентоврекомендоватькурсдругим。

Пример - Академия интернет-маркетинга 半岛客户端下载官网SendPulse。Ееплатформаимеетпростойипонятныйинтерфейс,удобнуюнавигациюисодержитвсюнеобходимуюинформациюдлявыборакурсаипринятиявзвешенногорешения。

Академия интернет-маркетинга 半岛客户端下载官网SendPulse
Академия интернет-маркетинга 半岛客户端下载官网SendPulse

Чтобыстудентыбыливовлеченывобучениенапротяжениевсегокурса,предоставьтеиминтерактивноеиувлекательноесодержани,епромежуточныеоценкииотзывыповыполненнымзаданиям。Этодастшанс,чтостудентызавершаткурсипорекомендуютегодругим。

Duolingo,Напримериспользуетвсвоихпродуктахметодыгеймификации,чтобысделатьобучениеинтересным。

Пример геймификации Пример геймификации продуктах多邻国
Пример геймификации Пример геймификации продуктах多邻国

Ищитеспособыулучшитьсодержаниекурса,сервисимаркетинговуюстратегию:собирайтеотзывыстудентов,анализируйтевыполнениепланов,отслеживайтепоследниетенденциивонлай,нобучении。

Вывод

Запусккурсаназарубежныйрынокможетстатьразумнымшагомдляобразовательныхплатформ,стремящихсяразвиватьсвойбизнес。Однаковажноосознаватьуникальныепроблемыиособенностиразличныхрегионовикультур。

Используяэффективнуюмаркетинговуюстратегиюивыполнивлокализациюсвоегопродукта,образовательныеплатформыуспешносправятсясэтимипроблемамиисмогутрасширитьсвоеприсутствиезасчетглобальнойаудитории。

Датапубликации:

7Апр。2023

ЮлияВенцковская

СЕО可:翻译,предприниматель,экспертполидогенерациивLinkedIn

1星 2颗星 3星 4星 五星级
加载……
Средняяоценка:5/5
Всегоголосов:1
Поделиться:
推特
Baidu
map